YYDS: The Eternal God of Chinese Internet Slang | Forum

Topic location: Forum home » General » General Chat
pysong
pysong May 16

YYDS: The Eternal God of Chinese Internet Slang
Introduction
In the vast realm of online communication, abbreviations and slang emerge, evolve, and captivate users. One such phenomenon is “yyds,” a four-letter acronym that has become a staple in Chinese internet culture. Let’s delve into its origin, meaning, and widespread usage.To get more news about yyds, you can visit shine news official website.

Origins of YYDS
Definition: “YYDS” stands for “永远滴神” (yǒngyuǎn dī shén) in Chinese, which translates to “Forever God” in English.
Gaming Roots: The term originated from the gaming world, much like other internet slang. It gained prominence when a gamer named Shiny Ruo used it to compliment another player during a League of Legends match.
Praise and Admiration: “YYDS” serves as a way to express admiration, reverence, and congratulations. It encapsulates the idea of someone being consistently exceptional, akin to a deity in their domain.
Usage and Impact
Online Conversations: People predominantly use “YYDS” in written form, especially on platforms like WeChat. It’s common to see phrases like “Clytie yyds!”—a way to praise Clytie (or anyone else) as the eternal god.
Not Spoken Aloud: While it’s widely used in written communication, people don’t typically say “Clytie, yyds” out loud. However, they readily type it in chats and comments.
Beyond Gaming: Although rooted in gaming, “YYDS” has transcended its origins. It’s now part of everyday internet discourse, with young Chinese netizens embracing it wholeheartedly.
Conclusion
“YYDS” encapsulates the spirit of unwavering excellence—a digital accolade bestowed upon those who consistently shine. So, next time you encounter this acronym, remember that it signifies more than mere letters—it celebrates the eternal gods of our virtual realms

Share: